Diese Veranstaltung befasst sich mit der dringenden Schnittstelle und dem aktuellen Stand der Einbeziehung der öffentlichen Gesundheit in die Klimapolitik und -initiativen der EU mit dem Ziel, sich für eine Zukunft einzusetzen, bei der der globale Gesundheitsgerechtigkeit Vorrang eingeräumt wird. Vertreter der WHO, ASPHER und HSE Ireland geben einen Überblick über die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse, bestehenden Maßnahmen und Zugangspunkte zur Gesundheitsförderung durch Anpassung an den Klimawandel und Eindämmung des Klimawandels. Vertreter der Zivilgesellschaft konzentrieren sich darauf, wie der Klimawandel unter anderem im Westbalkan erlebt wird.
Latest news and events on Climate-ADAPT
Cet événement se situe au carrefour urgent et à l’état d’avancement actuel de l’inclusion de la santé publique dans les politiques et initiatives de l’UE en matière de climat, dans le but de plaider en faveur d’un avenir qui donne la priorité à l’équité mondiale en matière de santé. Des représentants de l’OMS, de l’ASPHER et du HSE Ireland donnent un aperçu des connaissances scientifiques les plus récentes, des actions existantes et des points d’entrée pour promouvoir la santé en s’adaptant au changement climatique et en l’atténuant. Les représentants de la société civile se concentrent sur l’expérience des changements climatiques, entre autres dans les Balkans occidentaux.
Warsztaty internetowe zgromadzą pracowników szpitali, aby dowiedzieć się więcej na temat wspólnotowego podejścia do odporności na zmianę klimatu. Uczestnicy zostaną zaproszeni do przewodnika dotyczącego replikacji podejścia wspólnotowego w ramach projektu LIFE RESYSTAL, zapoznają się z dwoma szpitalami pilotażowymi o swoich doświadczeniach oraz uzyskają możliwość nawiązania kontaktu i wymiany doświadczeń ze współpracownikami pracującymi ze społecznościami lokalnymi. Aby wziąć udział w warsztatach, muszą Państwo być/być członkiem sieci skalowania programu LIFE RESYSTAL.
Este taller en línea reunirá a profesionales de los hospitales para aprender más sobre la adopción de un enfoque comunitario de la resiliencia frente al cambio climático. Los participantes se presentarán a la Guía de Replicación del Enfoque Comunitario del proyecto LIFE RESYSTAL, escucharán de dos hospitales piloto sus experiencias y tendrán la oportunidad de conectar e intercambiar experiencias con colegas que trabajan con las comunidades locales. Para asistir al taller, debe ser miembro/convertirse en miembro de la red de escaleras LIFE RESYSTAL.
Questo seminario online riunirà i professionisti ospedalieri per saperne di più sull'adozione di un approccio comunitario alla resilienza ai cambiamenti climatici. I partecipanti saranno introdotti nella guida per la riproduzione dell'approccio comunitario del progetto LIFE RESYSTAL, ascolteranno le loro esperienze da due ospedali pilota e avranno l'opportunità di connettersi e scambiare esperienze con colleghi che lavorano con le comunità locali. Per partecipare al seminario, devi essere/diventare membro della rete LIFE RESYSTAL scaling.
In diesem Online-Workshop werden Krankenhausfachkräfte zusammengebracht, um mehr über einen gemeinschaftlichen Ansatz für die Klimaresilienz zu erfahren. Die Teilnehmer werden in den Leitfaden für Antworten auf den Gemeinschaftskonzept des LIFE RESYSTAL-Projekts vorgestellt, von zwei Pilotkrankenhäusern über ihre Erfahrungen erfahren und die Gelegenheit erhalten, sich mit Kollegen, die mit lokalen Gemeinschaften arbeiten, in Verbindung zu setzen und Erfahrungen auszutauschen. Um an dem Workshop teilnehmen zu können, müssen Sie Mitglied des LIFE RESYSTAL-Netzwerks sein bzw. werden.
Cet atelier en ligne réunira des professionnels hospitaliers pour en apprendre davantage sur l’adoption d’une approche communautaire de la résilience au changement climatique. Les participants seront présentés au guide de reproduction de l’approche communautaire du projet LIFE RESYSTAL, entreront leurs expériences auprès de deux hôpitaux pilotes et auront la possibilité de mettre en relation et d’échanger leurs expériences avec des collègues travaillant avec les communautés locales. Pour participer à l’atelier, vous devez être/devenir membre du réseau d’expansion LIFE RESYSTAL.
This event delves into the urgent intersection and current state of play of public health inclusion in climate EU policies and initiatives with the aim to advocate for a future that prioritises global health equity. Representatives from the WHO, ASPHER and HSE Ireland offer an overview of the most recent scientific knowledge, existing actions, and points of entry to promote health by adapting to and mitigating climate change. Civil society representatives focus on how climate changes are experienced, among others in the Western Balkans.
This online workshop will bring together hospital professionals to learn more about taking a community approach to climate resilience. Participants will be introduced to the LIFE RESYSTAL project’s Community Approach Replication Guide, hear from two pilot hospitals about their experiences, and get the opportunity to connect and exchange experiences with colleagues working with local communities. To attend the workshop, you must be/become a member of the LIFE RESYSTAL scaling network members.
Nowe sprawozdanie Wspólnego Centrum Badawczego UE (JRC) Globalnego Obserwatorium ds. Susz w ramach programu Copernicus dotyczące susz w zachodniej części Morza Śródziemnego wskazuje na skalę niedoboru wody dotykającego ten region. Poważna susza ogranicza wilgotność gleby i przepływy rzek, a także zahamowanie wzrostu roślin i upraw w kluczowym sezonie wegetacyjnym.
Un nuevo informe del Observatorio Mundial de la Sequía de Copernicus del Centro Común de Investigación (JRC) sobre la sequía en el Mediterráneo occidental revela la magnitud de la escasez de agua que afecta a la región. La grave sequía está reduciendo la humedad del suelo y los caudales fluviales, así como el retraso de las plantas y los cultivos durante su período de crecimiento crucial.
Una nuova relazione del Centro comune di ricerca dell'UE (JRC) dell'Osservatorio globale sulla siccità di Copernicus sulla siccità nel Mediterraneo occidentale rivela l'entità della carenza idrica che colpisce la regione. La grave siccità sta riducendo l'umidità del suolo e i flussi fluviali, oltre a frenare le piante e le colture durante il loro periodo vegetativo cruciale.
Ein neuer Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) der Copernicus-Beobachtungsstelle für Dürre im westlichen Mittelmeerraum zeigt das Ausmaß des Wassermangels in der Region auf. Die schwere Dürre führt zu einer Verringerung der Bodenfeuchtigkeit und der Flussströme sowie zu Wachstumsstörungen bei Pflanzen und Kulturen während der entscheidenden Vegetationsperiode.
Un nouveau rapport de l’Observatoire mondial Copernicus de la sécheresse en Méditerranée occidentale du Centre commun de recherche de l’UE (JRC) révèle l’ampleur de la pénurie d’eau qui frappe la région. La sécheresse sévère réduit l’humidité des sols et les débits des cours d’eau, ainsi que le retard de croissance des plantes et des cultures au cours de leur période de végétation cruciale.
A new report by the EU Joint Research Centre (JRC)’s Copernicus Global Drought Observatory on drought in the western Mediterranean reveals the extent of the water shortage hitting the region. The severe drought is reducing soil moisture and river flows, and stunting plants and crops during their crucial growing season.
W ramach realizowanego przez Porozumienie Burmistrzów programu twinningowego instrumentu wspierania polityki (PSF) osiem gmin z Hiszpanii, Włoch, Grecji, Francji i Niemiec zostało połączonych w celu umożliwienia wymiany najlepszych praktyk, wyciągniętych wniosków oraz oceny tego, co można zastosować w ich mieście w odniesieniu do opracowywania strategii adaptacyjnych i budowania odporności na negatywne skutki zmiany klimatu.
A lo largo del programa de hermanamiento del Mecanismo de Apoyo a las Políticas del Pacto de Alcaldes, ocho municipios de España, Italia, Grecia, Francia y Alemania fueron emparejados para ofrecer la oportunidad de intercambiar buenas prácticas y lecciones aprendidas y evaluar lo que podría aplicarse en su ciudad en relación con el desarrollo de estrategias de adaptación y el refuerzo de la resiliencia frente a los efectos adversos del cambio climático.
Nel corso del programma di gemellaggio del meccanismo di sostegno delle politiche del Patto dei sindaci, otto comuni di Spagna, Italia, Grecia, Francia e Germania sono stati messi insieme per offrire l'opportunità di scambiare le migliori pratiche e gli insegnamenti tratti e valutare ciò che potrebbe essere applicato nella loro città per quanto riguarda lo sviluppo di strategie di adattamento e il rafforzamento della resilienza agli effetti negativi dei cambiamenti climatici.
Während des Partnerschaftsprogramms des Bürgermeisterkonvents für Politikunterstützung (PSF) wurden acht Gemeinden aus Spanien, Italien, Griechenland, Frankreich und Deutschland miteinander verbunden, um Gelegenheit zum Austausch über bewährte Verfahren und gewonnene Erkenntnisse zu bieten und zu bewerten, was in ihrer Stadt in Bezug auf die Entwicklung von Anpassungsstrategien und die Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegenüber den negativen Auswirkungen des Klimawandels angewandt werden könnte.
Dans l’ensemble du programme de jumelage du mécanisme de soutien aux politiques de la Convention des maires, huit municipalités d’Espagne, d’Italie, de Grèce, de France et d’Allemagne ont été associées pour offrir l’occasion d’échanger sur les bonnes pratiques et les enseignements tirés et d’évaluer ce qui pourrait être appliqué dans leur ville en ce qui concerne l’élaboration de stratégies d’adaptation et le renforcement de la résilience face aux effets néfastes du changement climatique.
Throughout the Covenant of Mayor’s Policy Support Facility (PSF) twinning programme, eight municipalities from Spain, Italy, Greece, France and Germany were paired together to offer opportunity to exchange on best practices, lessons learnt, and to evaluate what could be applied in their city regarding developing adaptation strategies and building resilience to the adverse effects of climate change.
The EUROPARC Federation is the network for Europe’s natural and cultural heritage to improve the management of Protected Areas in Europe. A special edition of a EUROPARC Federation magazine provides insight into the climate change adaptation methodology that has been created in the LIFE Natur’Adapt project. It contains articles from all over Europe detailing the actions that are already happening on the ground to adapt to climate change. It also provides guidance to help the community of European Protected Area managers in their eff ort to consider climate change into their practice.
The European Commission has adopted a new set of guidelines to assist Member States in updating and implementing comprehensive national adaptation strategies, plans and policies. The guidelines are in line with the European Climate Law and the EU Strategy on adaptation to climate change and can help to upgrade preparations for the reality of rapidly intensifying impacts of climate change. They put forward new topics and policy areas that need to be considered in policy-making to ensure better outcomes such as Nature-based solutions and just resilience.
Przyjęta 7 lipca 2023 r. przez państwa regionu europejskiego WHO deklaracja budapeszteńska określa zobowiązania polityczne i działania mające na celu przeciwdziałanie zagrożeniom dla zdrowia wynikającym z potrójnego kryzysu związanego ze zmianą klimatu, zanieczyszczeniem i utratą różnorodności biologicznej. Mogłoby to stać się prawdziwym czynnikiem przełomowym dla zaangażowania sektora zdrowia w działania związane ze zmianą klimatu oraz dla wkładu polityki klimatycznej w zdrowie. Jeżeli chodzi o politykę w zakresie przystosowania się do zmiany klimatu, kluczowym zobowiązaniem jest opracowanie, aktualizacja i wdrożenie „krajowych planów adaptacji w dziedzinie zdrowia”, jako samodzielnych dokumentów lub w ramach szerszych krajowych planów adaptacji.
Adoptada el 7 de julio de 2023 por los países de la región europea de la OMS, la Declaración de Budapest formula compromisos y acciones políticos para hacer frente a los riesgos para la salud que plantea la triple crisis del cambio climático, la contaminación y la pérdida de biodiversidad. Podría convertirse en un verdadero punto de inflexión para el compromiso del sector sanitario con el cambio climático y para la contribución de la política climática a la salud. Por lo que se refiere a la política de adaptación, un compromiso clave es el desarrollo, actualización y aplicación de los «Planes Nacionales de Adaptación Sanitaria», bien como documentos independientes, bien como parte de planes nacionales de adaptación más amplios.
Adottata il 7 luglio 2023 dai paesi della regione europea dell'OMS, la dichiarazione di Budapest formula impegni politici e azioni per affrontare i rischi per la salute posti dalla triplice crisi dei cambiamenti climatici, dell'inquinamento e della perdita di biodiversità. Potrebbe diventare un vero e proprio cambiamento per l'impegno del settore sanitario nei confronti dei cambiamenti climatici e per il contributo della politica climatica alla salute. Per quanto riguarda la politica di adattamento, un impegno fondamentale è lo sviluppo, l'aggiornamento e l'attuazione dei "piani nazionali di adattamento sanitario", sia come documenti a sé stanti che come parte di piani nazionali di adattamento più ampi.
Die am 7. Juli 2023 von den Ländern der WHO-Region Europa angenommene Erklärung von Budapest enthält politische Verpflichtungen und Maßnahmen zur Bewältigung der Gesundheitsrisiken, die von der dreifachen Krise des Klimawandels, der Umweltverschmutzung und des Verlusts an biologischer Vielfalt ausgehen. Sie könnte zu einem echten Wandel für das Engagement des Gesundheitssektors für den Klimawandel und für den Beitrag der Klimapolitik zur Gesundheit werden. In Bezug auf die Anpassungspolitik besteht eine zentrale Verpflichtung in der Entwicklung, Aktualisierung und Umsetzung „nationaler Anpassungspläne im Gesundheitsbereich“, entweder als eigenständige Dokumente oder als Teil umfassenderer nationaler Anpassungspläne.
Adoptée le 7 juillet 2023 par les pays de la région européenne de l’OMS, la déclaration de Budapest formule des engagements et des actions politiques pour faire face aux risques sanitaires posés par la triple crise du changement climatique, de la pollution et de la perte de biodiversité. Elle pourrait changer véritablement la donne en ce qui concerne l’engagement du secteur de la santé dans le domaine du changement climatique et la contribution de la politique climatique à la santé. En ce qui concerne la politique d’adaptation, un engagement clé est l’élaboration, la mise à jour et la mise en œuvre de «plans nationaux d’adaptation sanitaire», soit sous la forme de documents autonomes, soit dans le cadre de plans nationaux d’adaptation plus larges.
Adopted on 7 July 2023 by the countries of the WHO European Region, the Budapest Declaration formulates political commitments and actions to address the health risks posed by the triple crisis of climate change, pollution and biodiversity loss. It could become a real game-changer for the health sector’s engagement with climate change, and for the climate policy contribution to health. With regard to adaptation policy, a key commitment is the development, updating and implementation of ‘Health National Adaptation Plans’, either as standalone documents, or as a part of wider National Adaptation Plans.
Southeast of the Slovak Republic is covered by arable land and forests that are suffering from combined impacts of climate change and unsound land management. Based on past successful initiatives, the Košice region is implementing an ambitious Restoration Programme to reduce water runoff, counteract drought and heat waves, through different types of water retention structures in forests, agricultural land and cities. This case study will help fill a gap in terms of geographical coverage of case studies (Central Europe) on Climate-ADAPT.
Document Actions