European Union flag

Description

Vokietijos federalinė transporto ir skaitmeninės infrastruktūros ministerija (BMVI) 2016 m. sausio mėn. pradėjo šį projektą, kuriuo siekiama sutelkti septynių jos vykdomųjų įstaigų ekspertines žinias. Sienų valdymo ir vizų priemonės tikslas – suteikti esamą kompetenciją plačiam bendram pagrindui, intensyviai kurti tarpusavio tinklus ir taip skatinti žinių ir technologijų perdavimą tarp disciplinų. SVVP ekspertų tinklas grindžiamas mokslo ir mokslinių tyrimų, pramonės ir ekonomikos, taip pat politikos ir administravimo ekspertų dialogu. Projektas bus vykdomas iki 2019 m. arba 2020 m.

SVVP kompetencijos centre dalyvauja septynios federalinės agentūros: Federalinis greitkelių tyrimų institutas (BASt), Federalinis hidrologijos institutas (BfG), Federalinis vandens kelių inžinerijos ir tyrimų institutas (BAW), Deutscher Wetterdienst (Vokietijos meteorologijos tarnyba, DWD), Federalinė krovinių transporto tarnyba (BAG), Federalinė jūrų ir hidrografijos agentūra (BSH) ir Federalinė geležinkelių institucija (EBA).

KT šiuo metu apima penkias temas, kurių kiekvieną koordinuoja viena iš federalinių agentūrų. GVD koordinuoja temą „Transporto ir infrastruktūros pritaikymas prie klimato kaitos ir ekstremalių meteorologinių reiškinių“. Veiksmais pagal šią temą turėtų būti atsakyta į tokius klausimus: Kokia yra klimato kaitos reikšmė? Kokie klimato pokyčiai yra svarbūs Vokietijos transportui ir infrastruktūrai? Į kokius klimato scenarijus reikia atsižvelgti? Kiek transportas ir infrastruktūra yra pažeidžiami dėl klimato kaitos ir ekstremalių meteorologinių reiškinių? Kurios transporto tinklo atkarpos gali būti ypač pažeidžiamos? Kokios yra galimybės, priemonės ir procesai, kad būtų užtikrintas ir sustiprintas visos transporto sistemos atsparumas? Kaip klimato kaitos ir kitų antropogeninių pokyčių bendras poveikis veikia transportą ir infrastruktūrą? Ką tai reiškia infrastruktūros priežiūrai, planavimui ir statybai? Kaip, be ilgalaikių klimato prognozių, galime parengti patikimas klimato prognozes 10–30 metų planavimo laikotarpiams? Kaip panaudoti šias prognozes planavimo priemonėse, taip pat prižiūrint ir atnaujinant transporto tinklą?

Specializuotos žinios apie klimato kaitą atmosferoje ir vandenynuose derinamos su praktinėmis žiniomis apie tris transporto rūšis, t. y. vandens kelius (vidaus vandenų kelius, jūrų transportą / pakrančių vandenis), kelius ir geležinkelius. Šių tyrimų rezultatai bus įtraukti į įvairiarūšio transporto rizikos valdymo sistemą, kuri bus sukurta remiantis esamais posistemiais, pvz., pagal AdSVIS (kelių infrastruktūros pritaikymo prie klimato kaitos) projektą parengtu metodu, ir bus išplėsti įtraukiant papildomus rizikos veiksnius. Parengti metodai ir priemonės bus patvirtinti ir taikomi pakrančių ir vidaus teritorijose.

Project information

Lead

German Ministry of Transport and Digital Infrastructure

Partners

Federal Highway Research Institute (BASt)

Federal Institute of Hydrology (BfG)

Federal Waterways Engineering and Research Institute (BAW)

Deutscher Wetterdienst (German Meteorological Service, DWD)

Federal Office for Goods Transport (BAG)

Federal Maritime and Hydrographic Agency (BSH)

Federal Railway Authority (EBA)

Source of funding

German Ministry of Transport and Digital Society

Reference information

Websites:

Published in Climate-ADAPT: Jan 1, 1970

Language preference detected

Do you want to see the page translated into ?

Exclusion of liability
This translation is generated by eTranslation, a machine translation tool provided by the European Commission.