All official European Union website addresses are in the europa.eu domain.
See all EU institutions and bodies- BG български
- ES Español
- CS Čeština
- DA Dansk
- DE Deutsch
- ET Eesti keel
- EL Ελληνικά
- EN English
- FR Français
- GA Gaeilge
- HR Hrvatski
- IT Italiano
- LV Latviešu
- LT Lietuvių
- HU Magyar
- MT Malti
- NL Nederlands
- PL Polski
- PT Português
- RO Română
- SK Slovenčina
- SL Slovenščina
- FI Suomi
- SV Svenska Езици извън ЕС
- IS Íslenska
- NN Nynorsk
- TR Türkçe
ECCONET

Въздействие на изменението на климата върху мрежите на вътрешните водни пътища
Оценката на въздействието на изменението на климата върху транспортните мрежи на ЕС по вътрешните водни пътища изисква по подходящ начин усилията на изследователи от научни области, които рядко се припокриват (климатолози, метеоролози, хидролози, управители на водна инфраструктура, корабостроители, икономисти и експерти по транспортната мрежа). Основното предизвикателство в ECCONET беше да се координират тези усилия по начин, при който резултатите са правилни, надеждни, с достатъчна степен на сигурност и най-вече ясни и разбираеми за създателите на политики, заинтересованите страни, промишлеността и широката общественост.
ECCONET специално разгледа темата за адаптацията към изменението на климата, като взе за пример вътрешния воден транспорт (ВВТ). Проектът е насочен както към въздействието на изменението на климата върху вътрешните водни пътища, така и към мерките за адаптиране.
Специфичните стратегически цели на проекта ECCONET бяха:
- Предоставя съгласуван преглед на въздействието на изменението на климата върху транспортната система по вътрешните водни пътища, засегнатата транспортна мрежа и секторите на корабоплавателната промишленост, както и върху самите товародатели;
- Определяне, анализиране и оценка на стратегиите за адаптиране за подобряване на експлоатацията на плавателните съдове по вътрешните водни пътища при условия, свързани с изменението на климата, което води до целенасочени препоръки, политически насоки и план за развитие за режима на ВВТ;
- Съобщаване на резултатите от проекта на по-широк кръг от заинтересовани страни, индустрии, създатели на политики и широката общественост по начин, който допринася за устойчиво бъдеще за ВВТ.
Първата стъпка от проекта ECCONET беше да се направи оценка на условията за корабоплаване в бъдеще по коридора Рейн — Майн — Дунав, както се предвижда от наличните понастоящем климатични модели. Тъй като не съществува един-единствен най-добър климатичен модел, ECCONET използва много различни модели, за да оцени текущото състояние на познанията за изменението на климата, включително диапазона на несигурност. От тази група се вземат проби чрез подбор на модели на относително сух и относително влажен климат като сценарии. Сценариите за мокро и сухо състояние отразяват обхвата на възможните бъдещи навигационни условия със специален акцент върху ситуациите с ниска вода.
Положението на река Рейн през 2003 г. оказва най-голямо въздействие върху транспорта по вътрешните водни пътища Въпреки че както високите, така и ниските водни нива създават проблеми за корабоплаването, ниските водни условия могат да доведат до проблеми при преминаването на (главно) по-големи товарни кораби за по-дълги периоди от време, намалявайки капацитета им за товарене. Високата вода може да доведе до забрани за навигация в кратки периоди (1—2 дни).
Други свързани с климата промени, като например променено образуване на лед или промяна в видимостта поради мъгла, се оценяват само за кратко в ECCONET. Целевият период за симулацията е 2021—2050 г. Предвидени са прогнози по отношение на условията за корабоплаване в „далечното бъдеще“ за периода 2071—2100. Всички бъдещи промени се изразяват с позоваване на „период на контрол“ от 1961 г. до 1990 г.
Успоредно с изследването на навигационните условия ECCONET проучи наличието на мерки за адаптиране за сектора. Те са разделени на 4 класа: мерки, свързани с корабите и експлоатацията, инфраструктурни дейности, подобрени методи за прогнозиране и промени в логистиката и складирането.
Като трета стъпка ECCONET имаше за цел да разбере въздействието на изменението на климата върху транспортния сектор. Географският мултимодален транспортен модел NODUS беше приложен за оценка на въздействието на изменението на климата върху избора на модал и използването на различните видове плавателни съдове.
В своя анализ на въздействията от изменението на климата ECCONET се съсредоточи върху подробно проучване на климатичните модели и техния принос към хидрологията. За разлика от други свързани проекти за въздействие върху изменението на климата, ECCONET извлече резултатите си от широк спектър от климатични сценарии, а не от един конкретен краен сценарий. Това води до балансиран поглед върху бъдещата плавателност на водния район Рейн-Майн-Дунав. При извършването на икономически анализ в областта на транспорта въз основа на прогнозираното развитие на плавателността беше доказано, че възможните климатични промени от 2005 г. до 2050 г. и тяхното въздействие върху пазара на река Рейн, моделирани чрез два дългосрочни сценария за сухо и мокро състояние, вероятно няма да бъдат достатъчно силни, за да предизвикат каквато и да е значителна промяна в дяловете на модалния транспорт извън транспорта по вътрешните водни пътища. Всъщност е по-вероятно въздействието на транспортно-икономическите условия, като например цената на горивото, да надделее над въздействието на изменението на климата. В дългосрочен план (до 2100 г.) изменението на климата би могло да засегне в по-голяма степен транспортните условия. Поради ограничената стойност на икономическите прогнози досега в бъдеще обаче не беше направена оценка.
Успоредно с това ECCONET имаше за цел да определи редица мерки за адаптиране. В общи линии те се разделят на 4 класа: технологични и оперативни мерки, инфраструктура и поддръжка, производствени и логистични процеси и подобрено прогнозиране на нивото на водата. Тези мерки за адаптиране бяха проверени чрез комбинация от преглед на литературата, транспортно икономическо моделиране, анализ на разходната ефективност и консултации със заинтересованите страни.
- В класа на мерките, свързани с корабите и операциите, най-обещаващите мерки включват технологии за намаляване на теглото и използването на свързани конвои (особено по река Рейн). Съществуват по-експериментални подходи, като например използването на регулируеми тунели, плоски корпуси (за влекачи) и надуваеми престилки, но ползата от тях по отношение на очакваното изменение на климата не може да бъде доказана. Гъвкавата 24-часова експлоатация на кораби, които понастоящем работят само в продължение на 12 часа, не е от полза поради високите разходи за труд.
- По отношение на инфраструктурните мерки беше направено заключението, че големите инфраструктурни работи не са оправдани по отношение на изменението на климата. Това се дължи на големите инвестиционни разходи и ограничената полза от такива проекти до 2050 г. Дори при сегашните условия обаче съществува силна необходимост от подобряване на поддръжката на водните пътища, особено по река Дунав.
- По-доброто прогнозиране, например под формата на сезонна прогноза за нивата на водата, е отговорност на правителствените агенции. Въпреки че е много трудно да се направи надеждна прогноза от този вид, всяко подобрение в този вид прогнозиране се счита за много ценно за сектора.
- Що се отнася до промяната на производствените процеси и складирането, беше отбелязано, че спедиторът/корабът обикновено изчаква сух период или използва наличния понастоящем капацитет за съхранение. Ако продължават да съществуват проблеми, изпращачът ще обмисли използването на друг вид транспорт, обикновено железопътен товарен превоз, което е по-скъпо и негъвкаво решение. Инвестициите в складиране и преместване се считат само за крайна мярка.
Въпреки че очакваното въздействие върху изменението на климата до средата на века не оправдава големи инвестиции в скъпи мерки за адаптиране при предвидените понастоящем условия за плавателност, следва да се подчертае значението на добрата поддръжка на водните пътища за гладкото продължаване на водния транспорт по реките Рейн и Дунав. Освен това тенденцията към все по-големи плавателни съдове по река Рейн, тъй като ползата от увеличената товароносимост може да изчезне при по-сухи условия, се поставя под въпрос въз основа на резултатите от проекта. Изтъкват се различните технически и оперативни мерки, които са в процес на разработване, които, макар и да не са икономически ефективни днес, могат да намалят уязвимостта на вътрешното корабоплаване към естествените колебания в метеорологичните условия в близко бъдеще. Ограниченията на това проучване следва да бъдат признати, тъй като резултатите показват, че след 2050 г. последиците от изменението на климата могат да се засилят. В заключение, необходимо е постоянно да се наблюдава състоянието на реките и се насърчават по-нататъшни изследвания.
Съответните продукти са:
- Heyndrickx C., Breemersch B., Bruinsma F. (2012) Анализ на ефективността на разходите за стратегии за адаптация. ECCONET Доставка D4.2
- Jonkeren, O. E. (2009). „Адаптиране към изменението на климата в транспорта по вътрешните водни пътища“, книга № 460 на Института Тинберген.
- Schweighofer, J., Hartl, T., Nilson, E., Klein, B., Klein Tank, A., Prozny, T., Balint, G., Gnandt, B., Horanyi, A., Szépszó, G. (2010) ECCONET Доставка 1.1
- Simoner M., Schweighofer J., Nilson E., Lingemann I., Klein B. (2012) Преглед на мерките за адаптиране на инфраструктурата и произтичащите от това сценарии за изхвърляне на отпадъци. ECCONET Доставка 2.1.2
Faculteit der Economische Wetenschappen en Bedrijfskunde, Vrije Universiteit Amsterdam (VU-FEWEB) | NL |
|---|---|
Научни изследвания и обучение в областта на транспорта | NL |
Facultés Universitaires Catholiques de Mons (FUCaM) | БЪДЕТЕ |
Bundesanstalt für Gewässerkunde (BfG) | DE |
Витуки Изследователски институт за опазване на околната среда и управление на водите (VITUKI) | HU |
Országos Meteorológiai Szolgálat (OMSZ) | HU |
Entwicklungszentrum für Schiffstechnik und Transportsysteme e.V (DST) | DE |
Koninklijk Nederlands Meteorologisch Instituut (KNMI) | NL |
Language preference detected
Do you want to see the page translated into ?