European Union flag
Tilpasning af vinterturismen i Spessart (Tyskland)

© Claus Tews

Spessart, et tysk højlandsområde i Bayern og Hessen, tilpasser sig de faldende skimuligheder som følge af klimaændringer. Regionen skifter fokus til året rundt turisme, udvikle nye stier, fjerne skilifter, og understreger vandreture, cykling, wellness og kultur.

Spessart er et højlandsområde med en række lave skovklædte bjerge i delstaterne Bayern og Hessen i Tyskland. Det grænser op til regionerne Vogelsberg, Rhön og Odenwald. Regionen har omkring 1,35 millioner overnatninger og over 13 millioner dagsbesøgende om året. Den højeste højde er Geiersberg på 586 meter. Vandring er en stor turistattraktion i Spessart om sommeren. Om vinteren skiløb var en stor attraktion, især da skilifterne er tæt på store byer, såsom Frankfurt, Würzburg Darmstadt og Mainz. Antallet af dage, hvor det er muligt at stå på ski, er dog faldet betydeligt på grund af klimaændringerne.

Tilpasning til klimaændringer i turistsektoren behandles i Hessens tilpasningsstrategi som et fremtidigt spørgsmål. I første omgang har tre lokale partnere (Naturpark Hessischer Spessart, Naturpark Spessart i Bayern og turistorganisationen Spessart Mainland) og senere, da den blev grundlagt i 2016, turistorganisationen Spessart( Spessart Tourismus und Marketing GmbH) imidlertid allerede truffet foranstaltninger til tilpasning inden for de seneste 15 år for at håndtere de observerede ændringer. Disse foranstaltninger er en del af den overordnede strategiske udviklingsplan for turistaktiviteter i regionen. Formålet med de gennemførte foranstaltninger er at etablere Spessart-regionen som et turistområde hele året med mountainbiking og vandreture som hovedaktiviteter. For at nå dette mål udvikles der nye løjper, skilifter fjernes eller anvendes om sommeren, og der er vedtaget en specifik kommunikationsstrategi over for gæsterne.

Beskrivelse af casestudie

Udfordringer

Ifølge tilpasningsstrategien for klimaændringer i Hessen steg nedbøren i perioden 1951-2010 med gennemsnitligt ca. 5 % i hele delstaten efter en lineær tendens. Især årstiderne forår, efterår og vinter oplevede en stigning på ca. 12-17% hver. Om sommeren var der derimod et fald på ca. 16 %. I samme tilstand var den lineære opvarmningstendens i perioden 1951 til 2000 0,9 °C og mellem 1951 og 2010 1,3 °C.

Der foreligger en evaluering af 25 forskellige regionale klimasimuleringer for Hessen for scenariet RCP 8.5. Gennemsnittet af alle simuleringer resulterer i en stigning i den årlige gennemsnitstemperatur på ca. 1,7 °C (med et interval fra 1,1 °C til 2,6 °C) i midten af århundredet (2031-2060) sammenlignet med 1971-2000. Ved udgangen af århundredet (2071-2100) forventes opvarmningen for Hessen at blive 3,1 °C (med et interval fra 1,9 til 3,7 °C).

De stærkeste opvarmningssignaler forventes om sommeren og vinteren, hvilket yderligere vil reducere antallet af snedage. Reduktionen af antallet af snedage (skønsmæssigt mellem -20 % og -40 % ved udgangen af århundredet) vil yderligere reducere antallet af dage, hvor skiløb er muligt, og kapaciteten til at opretholde den eksisterende skiinfrastruktur økonomisk bæredygtig.

Tilpasningsforanstaltningens politiske kontekst

Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, but with significant consideration of climate change adaptation aspects.

Mål for tilpasningsforanstaltningen

Formålet med turismeregionen Spessart er at udvikle turisttilbud til helårsaktiviteter, der kompenserer for tab i sektoren i forbindelse med skiløb, der opstod som følge af reduceret sne- og snefaldssikkerhed som følge af ændringer i klimaforholdene.

Tilpasningsmuligheder implementeret i dette tilfælde
Løsninger

Strategisk udvikling af turismen kræver klart definerede, bindende og verificerbare mål, som deles og støttes af alle involverede interessenter. På denne baggrund blev målene for udviklingen af turismen i Spessart fastlagt af interessenterne i fællesskab, operationaliseret og nedskrevet i den strategiske udviklingsplan. Ifølge planen fokuserer de differentierende egenskaber ved det turistmæssige mærke "Spessart" på et tæt forhold til det naturlige rum og naturoplevelser samt de historisk forankrede skikke og den regionale identitet af mennesker og virksomheder.

På grundlag af resultaterne af en markedsundersøgelse og under hensyntagen til de særlige forhold, der gør sig gældende for destinationen, blev der afholdt flere workshopper med deltagelse af fire centrale målgrupper og to "målgrupper af særlig interesse" med henblik på udarbejdelsen af den strategiske udviklingsplan for turistaktiviteter. Blandt målgrupperne er: "aktive naturelskere", "vandrere", "sofistikerede kulturorienterede bybrydere", "turist interesseret i kvalitetsorienteret deceleration", "bjergcyklister" og "familie".

På grundlag af ovennævnte proces blev der defineret fire profiltemaer for Spessart i tæt samarbejde med turismeeksperter: "vandring", "bjergcykling", "trivsel" og "kultur" udgjorde søjlerne for den tematiske orientering af turismeudvikling, turismediversificering og effektiv markedsføring i Spessart-regionen. Dette end udløste den detaljerede udvikling af turistmæssige tilbud, hvilket fører til ændringer i infrastruktur, tjenester og kommunikation. Nogle af de foranstaltninger, der gennemføres i denne forbindelse, antager relevans i form af øget tilpasning til det oplevede og yderligere forventede fald i antallet af snedage og i de reducerede egnede betingelser for skiløb:

  • Ændring af turistsektoren i retning af hele året tilbud, især med fokus på vandreture og cykling og stigningen i kulturelle og wellness tilbud.
  • Fjernelse af en af de tre skilifte på grund af manglende yderligere brug om vinteren.
  • Brug af andre skilifter om sommeren til mountainbike og vandreture samt om vinteren, hvis der er sne.
  • Opførelse af nye stier til cykling og vandreture.
  • Nyt kommunikationskoncept med fokus på hele året turistaktiviteter. Dette er forankret i positioneringen af regionen som en region for "innovative eller inspirerende skov- og naturoplevelser".

Yderligere detaljer

Interessenters deltagelse

Ud over workshopperne, der fokuserede på de turistmålgrupper, der er beskrevet i ovennævnte afsnit om "Løsninger", blev der gennemført andre engagementsaktiviteter. Specifikt er der ved intensiv høring taget hensyn til individuelle behov og interesser hos potentielle samarbejdspartnere (f.eks. værter, udbydere af fritidsfaciliteter, kommuner og virksomheder) i markedsføringsplanen for Spessart-destinationen. For at sikre den størst mulige deltagelse har Spessart Tourismus und Marketing GmbH oprettet et ekspertisecenter, herunder en kompetent kontaktperson, for alle spørgsmål fra lokale turistmæssige tjenesteudbydere samt tjenesteudbydere til markedsføring og salg. I forbindelse med Spessart Tourismus und Marketing GmbH's gennemførelse af destinationsmarkedsføring er der behov for tæt koordinering og overdragelse af ansvaret for visse aktiviteter til tjenesteudbydere (f.eks. på grund af fælles præsentationer af nye turismetilbud). Som grundlag for markedsførings- og salgsplanen for det efterfølgende år foretages der en effektivitetsmåling og evaluering af de gennemførte foranstaltninger.

Succes og begrænsende faktorer

Succesfaktorerne i den nye strategi for turistaktiviteter i Spessart-regionen omfatter en god kommunikation med interessenter og et specifikt finansieringsprogram for diversificering, der støtter samarbejdspartnere, når de tager aktiviteter for at udvikle nye turisttilbud, op til 50 % af omkostningerne på en ikkebureaukratisk måde (let at ansøge). Tilskudsfonden har en værdi af 500.000 euro. Med denne finansiering støtter distriktet initiativer, der gør Spessart mere spændende og begivenhedsrigt for turister. Udvalget af finansierede projekter er derfor stort. Finansieringen skal både gå til strukturforanstaltninger og til samarbejdsinitiativer med et klart turistmæssigt fokus. Også det nye kommunikationskoncept over for potentielle gæster, der præsenterer regionen som en helårsdestination, er en vigtig succesfaktor.

Begrænsende faktorer, der hæmmer diversificerings- og markedsføringsprocessen, er: visse hotellers og restauranters lave kvalitet, begrænsede åbningstider for visse turisttilbud (ikke gæstevenlige) og utilstrækkelig tilstedeværelse på internettet. Også de rumligt koncentrerede turisttilbud (f.eks. mountainbike primært i det sydlige Main-Kinzig-distrikt, byturisme primært i Hanau) gør det vanskeligt at markedsføre destinationen i fællesskab.

Omkostninger og fordele

Omkostningerne ved omdannelsen af turistsektoren i Spessart deles mellem Spessart Tourismus und Marketing GmbH og private og offentlige tjenesteydere. EU-midler og regionale midler dækker dele af omkostningerne og spiller en afgørende rolle med hensyn til at mindske byrden, navnlig for investeringsomkostninger. Ifølge Spessart Tourismus und Marketing GmbH er fordelene ved den nye turismestrategi, også med hensyn til klimatilpasning, et vellykket skift i gæsternes besøg fra vintersæsonen til hele året og en samlet stigning i turister på lang sigt. Ifølge en undersøgelse fra handelskammeret forbliver omkring 500 millioner euro om året i turistsektoren, hvilket sikrer omkring 9.000 arbejdspladser. Det meste kommer fra dagturister.

Implementeringstid

Tilpasningsprocessen var en del af udviklingen af turismeaktiviteterne i regionen. Samlet set er foranstaltningerne blevet gennemført siden 2000. Men da Spessart Tourismus und Marketing GmbH blev grundlagt i 2016, udvikles de løbende yderligere som en del af den samlede turistmæssige udvikling i regionen.

Livstid

De gennemførte foranstaltninger tilpasses gradvist, ikke kun under hensyntagen til ændringer i klimasystemet, men også til turisternes behov, der fungerer som en vigtig drivkraft for diversificeringsprocessen.

Referenceinformation

Kontakte

Bernhard Mosbacher
Spessart Tourismus und Marketing GmbH
Seestr. 11, 63571 Gelnhausen
Tel: 06051/88772-14
E-Mail: bernhard.mosbacher@spessart-tourismus.de 

Referencer

Spessart Tourismus und Marketing GmbH og den strategiske udviklingsplan for turistdestinationen i Spessart

Udgivet i Climate-ADAPT: Apr 11, 2025

Please contact us for any other enquiry on this Case Study or to share a new Case Study (email climate.adapt@eea.europa.eu)

Language preference detected

Do you want to see the page translated into ?

Exclusion of liability
This translation is generated by eTranslation, a machine translation tool provided by the European Commission.