European Union flag

Guadeloupe Adaptasyon Fonu (FLAG), Guadeloupe takımadaları genelinde esnek turizm ve tarımda yenilikçi, küçük ölçekli iklim adaptasyon projelerini desteklemek için kamu ve özel yerel bütçe hatlarını bir araya getiren bir finansman mekanizmasıdır.

KEY ÖĞRENİMLERİ

Bölge Hakkında

İklim tehditleri

Guadeloupe'u içeren AB Dış Bölgeleri, 2024 Avrupa İklim Risk Değerlendirmesi raporunda (EUCRA) volkanik aktivite, kasırgalar, deniz seviyesinin yükselmesi, orman yangınları, depremler, kuraklıklar ve seller dahil olmak üzere çoklu iklim riskleri için sıcak noktalar olarak adlandırılmıştır. Tarım ve turizme büyük ölçüde bağımlı olan Guadeloupe ekonomisi iklim değişikliğine karşı hassastır. Uzak konum ve sınırlı ekonomik çeşitlilik, Guadeloupe'nin iklim riskini zorlar. Daha spesifik olarak, aşırı hava koşulları şeker kamışı ve muz gibi önemli mahsullere zarar verirken, yükselen deniz seviyeleri ve kıyı erozyonu turizm sektörünü tehdit ediyor. Ek olarak, bölgenin mercan resifleri ve mangrovlar da dahil olmak üzere zengin biyoçeşitliliği artan baskılarla karşı karşıyadır. Kara tuzlanması, istilacı deniz yosunu çiçekleri ve aşırı sıcak hava dalgaları gibi iklim kaynaklı diğer tehditler, artan sıcaklıkların ve kalıcı sel baskınlarının neden olduğu zorlukları daha da artırıyor.

Avrupa'nın En Dış Bölgesinde Yerel Uyum Fonu Oluşturma

İşbirlikçi bir yaklaşım uygulayarak bir Yerel Uyum Fonu geliştirdik. Amaç, yararlanıcılardan yatırımcılara kadar tüm tarafların ihtiyaç ve çıkarlarını karşılamaktı. Uyum projelerini bankalaştırılabilir hale getirmek, bölgesel bir siyasi uyum çerçevesini tartışmak ve yerel uygulamayı desteklemek için insan kaynağı sağlamak gibi en büyük zorlukları hedefledik.

Marie-Edith Vincennes, ADEME Guadeloupe Proje Müdürü, Fransız Ekolojik Geçiş Ajansı

Yerel Uyum Fonu kurmanın ardındaki süreç

Yerel Uyum Fonu'nun geliştirilmesi için aşağıdaki adımlar atılmıştır:

1. Finansal mekanizma için fizibilite çalışması

Fizibilite çalışması bir masa incelemesi ve saha çalışması, 30 görüşme ve yedi atölye çalışması içeriyordu. Turizm ve tarım işletmecileri, kamu kurumları ve bankalar aktif olarak katıldı. Fizibilite çalışmasında, yerel yatırımcıların haritalandırıldığı ve ihtiyaçlarının gelecekteki adaptasyon eylemi uygulayıcılarına (fon yararlanıcıları) göre düzenlendiği işbirlikçi bir yaklaşım izlenmektedir. Fizibilite çalışması aynı zamanda Yerel Uyum Fonu'nu geliştirmek ve pilot test etmek için temel bir anlaşma ile sonuçlandı.

2. Yerel Uyum Fonu'nun yönetişim ve karar alma yapısının tasarımı

Yerel Uyum Fonu, Guadeloupe'deki yerel ölçekli ve yenilikçi iklim değişikliğine uyum projelerini, teklif çağrısı ve müteakip proje seçim sürecini takiben desteklemektedir. Proje ekibi, özellikle aşağıdakilere odaklanan çeşitli yönetişim seçeneklerini araştırdı:

  1. farklı kuruluşlardan bütçe hatlarının birleştirilmesinin yasal ve idari fizibilitesi,
  2. toplanan fonların tahsisi için karar verme süreci ve
  3. adaptasyon projelerine fon verilmesi için kriterler

İlk finansman turunda, ekip bütçeleri bir araya getirmemeye karar verdi. Bunun yerine, her bir fon sağlayıcı, fonlarının bir kısmını koordine eden kuruluşa devretmek veya kendi iç idari ve finansal prosedürlerini kullanarak seçilen yararlanıcıları doğrudan finanse etmek arasında seçim yapabilir. Fransız Ekolojik Geçiş Ajansı'nın bölgesel şubesi

olan ADEME Guadeloupe,
fon koordinatörü olarak görev yapmaktadır. Proje seçim sürecine liderlik eder ve işletme kurallarını tanımlayan, seçim kriterlerini belirleyen ve Fon aracılığıyla hangi projelerin destekleneceğine karar veren Teknik ve Mali Komiteye başkanlık eder.
Bu mevcut modelde
Komite, finanse edilecek projeleri ortaklaşa seçer, ardından her bir fon sağlayıcı, yararlanıcılarla sözleşme ve ödemeleri kendi prosedürlerine göre bağımsız olarak yönetir.

Gelecekteki finansman turlarında, bir sepet finansman yaklaşımı, bütçeleri merkezi bir varlık tarafından yönetilen ortak bir hesaba toplayabilir. Bu model, tek bir temas noktası ve uyumlu idari prosedürler sunarak yararlanıcılar için süreci kolaylaştıracaktır. Bununla birlikte, böyle bir mekanizmanın uygulanması, fon sağlayıcılar arasında ortak satın alma, sözleşme ve ödeme kuralları konusunda önceden anlaşma yapılmasını gerektirir ⁇ bu aşamada henüz mevcut olmayan bir uyum.
Özel sektörle
ilgilenmek oldukça zorlayıcı oldu: Süreç birkaç yerel bankayı içerse de, Teknik ve Mali Komite toplantılarına nadiren katıldılar ve projelerden birinin yalnızca bir kesinleşmiş finansmanına katıldılar. Özel banka desteğini güvence altına almak için ADEME, yararlanıcılara sağlam iş planları geliştirme, finansal sağlık, gelir projeksiyonları ve kamu kurumsal desteğini kaldıraç olarak sergileme konusunda rehberlik etti.

3. Teklif çağrısının ardından 1. parti yerel adaptasyon projelerinin lansmanı

Yerel Uyum Fonu, faiz toplamak ve projeleri ödüllendirmek için bir teklif çağrısı kullandı. Öneriler tarım ve turizm sektörlerini hedeflemeli ve kasırgalar, seller, yüksek sıcaklıklar, kuraklıklar ve kıyı erozyonu gibi iklim tehlikeleri için uyum çözümlerini hedeflemelidir. Öneriler, yönetişim, doğaya dayalı, teknoloji ve davranış değişikliği gibi bir veya daha fazla uyum kategorisiyle uyumlu olmak zorundaydı.  Her kategoride, projeler çalışmalar, araştırma ve yenilik, yatırım veya davranış değişikliği projeleri olabilir.

İlk teklif çağrısı, toplam bütçesi 1.240.000 € olan altı kazanan projeyle sonuçlandı. Yerel Uyum Fonu, kamu hibelerinde 900.000 € ve özel sektör katkılarından 100.000 € da dahil olmak üzere 1 milyon € 'dan fazla fonu harekete geçirmeyi mümkün kıldı.

ÖZET

Daha fazla bilgi

İLETİŞİM

Kategori: Anahtar kelimeler

İklim etkileri

Adaptasyon sektörleri

Anahtar topluluk sistemleri

Kategori: Ülkeler

Finansman programı

Bu Misyon web sayfasındaki üçüncü taraf öğelerin içeriği
ve bağlantıları, Avrupa Birliği tarafından finanse edilen CINEA/2022/OP/0013/SI2.884597 sözleşmesi kapsamında Ricardo liderliğindeki MIP4Adapt ekibi tarafından geliştirilmiştir ve Climate-ADAPT Platformunun ev sahibi olarak Avrupa Birliği, CINEA veya Avrupa Çevre Ajansı'nın (AÇA) içeriklerini yansıtmayabilir. Ne Avrupa Birliği, ne CINEA ne de AÇA, bu sayfalardaki bilgilerden kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı olarak ortaya çıkan sorumluluk veya yükümlülüğü kabul etmez.

Language preference detected

Do you want to see the page translated into ?

Exclusion of liability
This translation is generated by eTranslation, a machine translation tool provided by the European Commission.