All official European Union website addresses are in the europa.eu domain.
See all EU institutions and bodiesIl-komunikazzjoni b’suċċess tal-adattament għat-tibdil fil-klima spiss hija kruċjali biex jiġi żgurat l-appoġġ politiku u pubbliku, tissaħħaħ il-parteċipazzjoni pubblika u titħeġġeġ l-azzjoni tas-settur privat. Sabiex il-komunikazzjoni tilħaq l-għanijiet maħsuba, jeħtieġ li jiġu żviluppati l-messaġġi xierqa fl-aktar formati xierqa għal udjenzi fil-mira differenti.
L-identifikazzjoni ta’ modi effettivi għall-komunikazzjoni tat-tibdil fil-klima u l-ħtiġijiet għall-adattament hija prerekwiżit essenzjali għall-isforzi konġunti ta’ adattament fost l-awtoritajiet responsabbli u l-partijiet ikkonċernati affettwati (Ara l-Pass 1.6). L-użu ta’ messaġġi ta’ adattament ta’ appoġġ, il-qbil dwar lingwa komuni u l-istabbiliment ta’ mekkaniżmi għat-tixrid u l-kondiviżjoni tal-informazzjoni għandhom jiffurmaw parti integrali meta jitħejja proċess ta’ adattament.
Għalkemm aktar u aktar bliet bdew jaħdmu fuq l-adattament għat-tibdil fil-klima f’dawn l-aħħar snin, xorta jista’ jkun suġġett pjuttost ġdid u mhux familjari għall-partijiet ikkonċernati jew jista’ jkun hemm konnotazzjonijiet negattivi preeżistenti ma’ termini bħal “tibdil fil-klima”, “riskji” jew “vulnerabbiltà”. Madankollu, l-adattament jista’ jiġi kkomunikat b’mod li jinftiehem faċilment, jorbot ma’ diskorsi familjari u joħloq attitudnijiet pożittivi. Xi messaġġi utli għal dan il-għan jistgħu jkunu:
- L-adattament b’suċċess għall-impatti tat-tibdil fil-klima jiżgura li l-għanijiet tal-iżvilupp sostenibbli tal-belt ikunu jistgħu jintlaħqu;
- L-adattament huwa dwar iż-żieda fil-benesseri u l-kwalità tal-ħajja taċ-ċittadini;
- L-adattament jikkontribwixxi biex belt issir vivaċi u attraenti;
- L-adattament jipproteġi l-proprjetà pubblika u privata mit-telf;
- L-adattament diġà qed iseħħ u huwa preferibbli li jitwettaq b’mod koordinat biex jiġi evitat adattament ħażin (meta l-miżuri ta’ adattament jikkawżaw impatti negattivi fuq attivitajiet jew għanijiet oħra jew jiżvantaġġaw ċerti gruppi tal-popolazzjoni, eċċ.);
- Hemm firxa wiesgħa ta’ miżuri ta’ adattament possibbli, u l-għażla ta’ dawk l-aktar adatti tista’ ssir mill-partijiet interessati fi proċess parteċipattiv;
- L-azzjoni ta’ adattament issa tista’ tkun inqas għalja mid-dewmien tagħha għal aktar tard meta l-impatti klimatiċi jkunu żdiedu;
- L-adattament ma jikkonċernax biss ir-riskji futuri iżda jtejjeb ukoll il-livell ta’ protezzjoni ċivili kontra l-estremitajiet tat-temp attwali;
- L-adattament mhuwiex ġdid; hija l-kontinwazzjoni u l-koordinazzjoni tal-ħidma li saret fuq il-livelli tat-tfassil tal-politika, settorjali u tal-unitajiet domestiċi biex iċ-ċittadini u l-assi jiġu protetti minn perikli naturali.
Qbil dwar il-lingwa komuni
Jeħtieġ li jiġu ċċarati termini importanti biex tinbena lingwa komuni u jintlaħaq fehim komuni, mhux biss meta ssir ħidma ma’ dipartimenti u partijiet ikkonċernati oħra, iżda wkoll meta l-pubbliku ġenerali jiġi infurmat dwar il-kwistjoni tal-adattament. Definizzjonijiet internazzjonali miftiehma jistgħu l-ewwel jiġu kkunsidrati u d-definizzjoni ta’ termini ewlenin speċifiċi għall-karatteristiċi lokali tista’ mbagħad tkun kompitu għat-tim ewlieni. Ladarba jintlaħaq qbil dwaru, jista’ jiżdied glossarju mad-dokumenti ta’ politika dwar l-adattament.
Disseminazzjoni
Il-kondiviżjoni tal-informazzjoni hija, fost l-oħrajn, prekundizzjoni essenzjali għal adattament b’suċċess. L-informazzjoni dwar it-tibdil fil-klima, l-impatti u l-azzjonijiet ta’ adattament possibbli jenħtieġ li tinġabar u tiġi rfinata b’modi orjentati lejn l-utent biex jintlaħqu udjenzi differenti. Eżempji ta’ prattika tajba minn bliet oħra jistgħu jrawmu aktar il-proċess ta’ adattament u jippermettu t-tagħlim.
Jeżistu diversi formati għall-komunikazzjoni u jistgħu jkunu utli, bħal konsultazzjonijiet personali, komunikazzjoni/pjattaformi fuq l-internet, midja soċjali u midja tal-massa biex tinxtered informazzjoni dwar it-tibdil fil-klima, l-impatti u azzjonijiet possibbli ta’ adattament. L-informazzjoni tista’ tiġi ppreżentata fil-forma ta’ test miktub f’rapporti, siti web u midja; bħala stejjer narrativi f’laqgħat, avvenimenti u sessjonijiet ta’ ħidma; bħala informazzjoni viżiva fil-forma ta’ graffs, infografika, mapep jew elementi viżwali kreattivi; jew bħala informazzjoni awdjoviżiva permezz ta’ messaġġi bil-vidjo u bl-awdjo miġjuba lill-udjenzi permezz tal-internet, it-televiżjoni u r-radju, jew b’modi kreattivi oħra bħal permezz ta’ logħob u kompetizzjonijiet.
Portal web li jiġbor informazzjoni mfassla apposta dwar it-tibdil fil-klima u l-adattament għat-tibdil fil-klima għaż-żona urbana jista’ jkun għodda eċċellenti għat-tixrid ta’ informazzjoni rilevanti.
Il-bliet firmatarji tal-Patt tas-Sindki għandhom profil pubbliku fuq is-sit web tal-Patt tas-Sindki , li jinkludi l-azzjoni ta’ adattament tagħhom u jista’ jintuża għal finijiet ta’ komunikazzjoni.
Reports
Guidance and tools
Language preference detected
Do you want to see the page translated into ?