All official European Union website addresses are in the europa.eu domain.
See all EU institutions and bodies
© ÖBB Infra AG
Pentru a atenua pericolele alpine și pentru a face față riscurilor legate de climă, Căile Ferate Federale Austriece pun în aplicare măsuri structurale și operaționale de protecție, inclusiv un sistem de monitorizare a vremii. Acest lucru asigură atât siguranța pasagerilor, cât și continuitatea serviciilor.
Sistemul de transport feroviar al țării alpine Austria joacă un rol important în tranzitul european de călători și mărfuri. În plus, rețeaua feroviară austriacă este esențială pentru accesibilitatea văilor alpine laterale și, prin urmare, are o importanță crucială pentru bunăstarea economică și societală a acestora. În cazul în care rețelele de trafic sunt perturbate (temporar), sunt rareori disponibile opțiuni alternative de transport. Datorită topografiei alpine și spațiului limitat disponibil, liniile de cale ferată urmează adesea zonele inundabile și sunt situate de-a lungul pantelor abrupte. Acest lucru îi expune în mod considerabil la inundații și, în special, la pericole alpine, cum ar fi fluxurile de deșeuri, căderile de roci, avalanșele sau alunecările de teren. Aceste evenimente pot provoca daune substanțiale infrastructurii feroviare, pot reprezenta un risc pentru siguranța călătorilor și, prin urmare, reprezintă un motiv serios de îngrijorare pentru Căile Ferate Federale Austriece (ÖBB Infra AG). În viitor, riscul reprezentat de pericolele alpine ar putea crește din cauza schimbărilor climatice. Pentru a aborda riscurile actuale și viitoare generate de pericolele legate de climă, ÖBB Infra AG utilizează o combinație de măsuri de protecție structurală și operațională și un sistem de monitorizare a vremii și de avertizare timpurie specific căii ferate.
Informații de referință
Descrierea studiului de caz
Provocări
Natura muntoasă aspră a Alpilor Orientali, în care se află aproximativ 65 % din teritoriul național al Austriei, reprezintă o provocare deosebită pentru planificarea și gestionarea transportului feroviar. Relieful și pantele abrupte limitează spațiul utilizabil pentru așezări permanente și infrastructură. Prin urmare, liniile de cale ferată urmează adesea zone inundabile sau sunt situate de-a lungul unor pante abrupte, ceea ce le expune în mod considerabil la inundații și, în special, la pericole alpine, de exemplu fluxuri de deșeuri, căderi de roci, avalanșe sau alunecări de teren. Ca urmare, infrastructura și exploatarea feroviară au fost afectate în mod repetat de pericole alpine. De exemplu, inundațiile majore din septembrie 2024 au dus la subminarea liniilor de cale ferată, la inundarea tunelurilor și a gărilor de cale ferată de pe liniile de cale ferată est-vest austriece din Austria Inferioară. Furtunile extreme din aceste zile au lăsat, de asemenea, urme de devastare în infrastructura feroviară austriacă. Daunele financiare directe au fost de aproximativ 100 de milioane EUR.
Pierderile indirecte au fost și mai mari. În condiții normale, pe întreaga rută vestică dintre Viena și St. Pölten circulă, de obicei, aproximativ 550 de trenuri de călători și de marfă. Când evenimentul extrem a provocat întreruperea rutei vestice, doar aproximativ 150 de trenuri au putut circula zilnic.
Majoritatea pericolelor alpine sunt declanșate de condiții meteorologice extreme/severe (hidro) cum ar fi precipitațiile abundente, topirea rapidă a zăpezii sau temperaturile extreme. Precipitațiile abundente din Austria sunt în creștere semnificativă din cauza schimbărilor climatice, cantitățile orare de precipitații fiind în prezent cu 15 % mai mari decât în 1980 (Haslinger et all, 2025). În viitor, riscul reprezentat de pericolele alpine ar putea crește din cauza impactului schimbărilor climatice. De exemplu, numărul precipitațiilor abundente ar putea crește cu 36 % în zonele alpine și cu 70 % în zonele joase ale țării (între perioada de referință 1961-1990 și perioada de proiecție 2011-2040; Kellermann și colab. 2016).
Căile Ferate Federale Austriece (ÖBB Infra AG), împreună cu parteneri din societatea civilă, sectorul privat și guvern, au mandatul provocator de a evalua riscurile, de a lua măsuri preventive și de a asigura funcționarea sigură și continuă a rețelei. O strategie de reducere a riscurilor urmată este punerea în aplicare a unor măsuri structurale de protecție, cum ar fi galeriile de protecție împotriva avalanșelor sau barierele împotriva căderilor de pietre. În acest sens, prioritizarea măsurilor și aspectele legate de partajarea costurilor cu alte părți interesate guvernamentale reprezintă o provocare. În același timp, punerea în aplicare a măsurilor structurale împotriva pericolelor alpine în Austria – cu aproximativ 5 000 de torente și 3 800 de căi de avalanșă pe întreg teritoriul Austriei – nu este adesea fezabilă atât din motive economice, cât și din motive legate de protecția naturii și a peisajului. Întrucât măsurile tehnice sunt astfel limitate în ceea ce privește asigurarea unui nivel proporțional de siguranță pentru operațiunile feroviare în topografia alpină, există o nevoie acută de măsuri suplimentare (nestructurale) de reducere a riscurilor, cum ar fi monitorizarea vremii și avertizarea timpurie.
Politică și fundal juridic
Pentru a se asigura că infrastructura feroviară este întreținută și rezilientă în fața fenomenelor meteorologice extreme, atât Uniunea Europeană, cât și Austria au stabilit o ierarhie a cadrelor juridice, strategice și financiare. Datorită topografiei sale alpine, Austria are unele dintre cele mai stricte cerințe naționale.
- Legea federală privind căile ferate (EisbG - Eisenbahngesetz): Secțiunea 42: Oferă temeiul juridic pentru Planul-cadru ÖBB, un program de investiții continuu cu o durată de șase ani. Acesta prevede că administratorul de infrastructură trebuie să mențină rețeaua într-o „stare sigură și operațională”. Această dispoziție include o obligație legală de a efectua întreținerea preventivă împotriva pericolelor naturale.
- Planul-cadru al ÖBB (2024-2029): Acesta este principalul mijloc de execuție . Acesta alocă „21,1 miliarde EUR pentru extindere și „4,7 miliarde EUR în mod specific pentru întreținere și remedierea defecțiunilor”. Planul se axează în mod explicit pe adaptarea „rețelei existente la criza climatică” prin investiții în monitorizarea digitală și în măsuri structurale de protecție împotriva pericolelor alpine.
- Strategia austriacă pentru adaptarea la schimbările climatice: Acest cadru de politică identifică sectorul „infrastructurii de transport” ca fiind extrem de vulnerabil. Acesta stabilește orientări pentru:
- Dezvoltarea unor sisteme de alertă timpurie (cum ar fi infra:wetter).
- Ajustarea standardelor tehnice pentru gardurile la poduri și sistemele de drenaj pentru a face față unor volume mai mari de precipitații (protecția împotriva inundațiilor de 1 la 100 de ani).
- Legea privind asistența în domeniul ingineriei hidraulice (WBFG): Acest act permite partajarea costurilor între sectorul feroviar și guvern în ceea ce privește măsurile de protecție de care beneficiază publicul larg, asigurându-se că barierele alpine costisitoare sunt viabile din punct de vedere financiar.
Acest cadru național sprijină punerea în aplicare a politicilor UE în domeniul transporturilor. Aceste politici vizează o „mobilitate durabilă și rezilientă”, astfel cum se subliniază în Strategia UE pentru o mobilitate durabilă și inteligentă. De asemenea, aceasta pune în aplicare obiectivul unui transport coerent, eficient, multimodal și de înaltă calitate, astfel cum este urmărit de Regulamentul privind rețeaua transeuropeană de transport (TEN-T). Acesta din urmă prevede că proiectele de „interes comun” trebuie să demonstreze reziliența la schimbările climatice. Aceasta impune în mod specific administratorilor de infrastructură să evalueze vulnerabilitatea la schimbările climatice (inundații, valuri de căldură) și să pună în aplicare măsuri de adaptare pentru a proteja investițiile publice.
Contextul politic al măsurii de adaptare
Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, but with significant consideration of climate change adaptation aspects.
Obiectivele măsurii de adaptare
Fenomenele meteorologice extreme prezintă un risc ridicat pentru infrastructura feroviară și pentru siguranța călătorilor. În viitor, schimbările climatice vor avea probabil implicații asupra pericolelor meteorologice din regiunea alpină. Obiectivele măsurilor structurale și operaționale, puse în aplicare de ÖBB Infra AG împreună cu partenerii săi, sunt de a reduce la minimum daunele directe aduse infrastructurii feroviare, în cazul în care acest lucru este fezabil din punct de vedere economic, tehnic și ecologic. Cu toate acestea, în special în mediul montan alpin, protecția deplină nu este posibilă, iar profilul de risc din cauza schimbărilor climatice se schimbă în permanență. Prin urmare, obiectivul sistemelor de monitorizare a vremii și de alertă timpurie este de a asigura exploatarea sigură și continuă a rețelei și siguranța pasagerilor, în pofida frecvenței și amplorii tot mai mari a evenimentelor extreme proiectate de schimbările climatice.
Opțiuni de adaptare implementate în acest caz
Soluții
ÖBB Infra AG urmează în principal două strategii complementare de gestionare a riscurilor. Pe de o parte, riscul reprezentat de pericolele alpine este redus prin punerea în aplicare a unor măsuri structurale de protecție. ÖBB Infra AG este responsabilă în principal pentru construirea și menținerea măsurilor de protecție, cum ar fi galeriile de protecție împotriva avalanșelor sau barierele împotriva căderilor de pietre. În majoritatea cazurilor, aceasta trebuie, de asemenea, să finanțeze aceste măsuri. Cu toate acestea, în cazul în care măsurile planificate protejează, de asemenea, așezările sau alte elemente de infrastructură, cum ar fi drumurile sau aprovizionarea cu energie, ÖBB Infra AG cooperează cu alte autorități sau comunități de stat și regionale, iar sistemul de protecție poate fi subvenționat în temeiul Legii privind asistența în domeniul ingineriei hidraulice [WBFG [1985] 2014].
Pe de altă parte, riscul reprezentat de pericolele montane alpine este redus prin îmbunătățirea pregătirii pentru răspuns și gestionarea situațiilor de urgență. Un element-cheie al strategiei ÖBB de reducere a riscurilor este sistemul de monitorizare a vremii și de avertizare timpurie denumit infra:wetter, care este gestionat în comun de ÖBB și de serviciul meteorologic privat UBIMET GmbH. Acest portal web interactiv, disponibil personalului ÖBB. Acesta combină date de la stațiile meteorologice proprii și externe ale ZAMG (Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik - Institutul Central de Meteorologie și Geodinamică), radare, sateliți, precum și prognoze meteorologice locale și globale cu informații detaliate privind rețeaua feroviară completă din Austria. Acesta oferă un calcul al parametrilor meteorologici importanți, cum ar fi temperatura, viteza vântului, precipitațiile, ninsorile și linia de zăpadă la nivel local.
Pe lângă furnizarea de avertizări individualizate și specifice rutei pentru aproximativ 1.800 de utilizatori, infra:wetter este, de asemenea, utilizat pentru a identifica în avans așa-numitele condiții meteorologice critice (CMC): condițiile meteorologice care ar putea duce la perturbări mai mari ale traficului feroviar. Aceste condiții necesită o acțiune coordonată din partea departamentului de geotehnică și de gestionare a riscurilor naturale al ÖBB Infra AG. În cazul în care se detectează o stare meteorologică critică cu suficient timp înainte de avertizare, se emite o avertizare meteorologică și se pune în aplicare un plan de proceduri. Aceasta poate include instalarea unei comenzi de incidență care decide cu privire la măsurile de siguranță în funcționare, cum ar fi limitele de viteză, închiderea liniilor sau alte măsuri temporare de atenuare. De exemplu, în cazul în care se preconizează căderi masive de zăpadă, pot fi luate măsuri precum o planificare revizuită a resurselor umane și furnizarea de servicii de iarnă sau preîncălzirea punctelor de comutare pentru a asigura operabilitatea rețelei. Existența unui sistem funcțional de monitorizare a vremii și de alertă timpurie este, de asemenea, o soluție eficace și flexibilă de gestionare a riscurilor pentru a aborda modificările preconizate ale frecvenței și intensității pericolelor climatice cauzate de schimbările climatice.
În prezent, sistemul este dezvoltat în continuare pentru a face față mai bine furtunilor și ploilor abundente. Scopul este de a spori previzibilitatea în ceea ce privește momentul și locul în care rutele ar putea fi afectate.
Detalii suplimentare
Participarea părților interesate
Pentru a aborda riscul reprezentat de pericolele naturale, ÖBB Infra AG utilizează resurse relevante și este responsabilă pentru deciziile majore. Cu toate acestea, din cauza situației complexe a pericolelor alpine, gestionarea acestora în cadrul transportului feroviar din Austria nu poate fi gestionată doar de ÖBB Infra AG, iar măsurile structurale de atenuare a riscurilor în sectorul transporturilor trebuie să fie aliniate la strategiile publice de gestionare a riscurilor în multe locuri. Astfel, sunt necesare parteneriate și o cooperare vitală între diferitele părți interesate de la diferite niveluri administrative, și anume de la nivel local la nivel național.
La un nivel superior, ÖBB Infra AG cooperează cu ministerele federale cu privire la aspecte strategice, cum ar fi deciziile din legislație și standardele tehnice. La nivelul măsurilor structurale de reducere a riscurilor, ÖBB Infra AG cooperează cu autoritățile regionale, comunitățile și Ministerul Federal al Agriculturii și Pădurilor, Protecției Climei și Mediului, Regiunilor și Gospodăririi Apelor (BMLUK). În ceea ce privește măsurile nestructurale, ÖBB Infra AG cooperează cu sectorul privat, cu instituțiile academice și cu autoritățile regionale pentru operarea sistemului de monitorizare a vremii și de avertizare timpurie și pentru îmbunătățirea evaluărilor riscurilor, de exemplu cu serviciile de avertizare în caz de avalanșă din provinciile austriece.
Succesul și factorii limitatori
Succesul strategiei ÖBB de gestionare a riscurilor, în special al sistemului infra:wetter și al măsurilor structurale de protecție împotriva pericolelor alpine, își are originea într-un echilibru pragmatic între inovarea de înaltă tehnologie și ingineria tradițională.
Factorii de succes
Factori limitativi și provocări
- Factori fizici și biologici: Spațiul este principala constrângere. În văile alpine înguste, adesea nu există loc pentru a construi o nouă galerie de căderi de pietre fără a încălca habitatele protejate sau așezările existente. Legile stricte ale Austriei privind protecția naturii pot întârzia măsurile structurale cu ani de zile.
- Factori sociali: Există o provocare specifică legată de „percepția riscului”. În timp ce experții consideră că este nevoie de o închidere a pistei bazată pe date infra:wetter, publicul vede adesea aceste întârzieri "preventive" ca un semn de ineficiență, mai degrabă decât de siguranță, ceea ce duce la presiune socială și rezistență la întreruperile de servicii. Acest lucru subliniază necesitatea unei mai bune sensibilizări și comunicări a riscurilor.
- Lacunele în materie de cunoștințe tehnice: În timp ce sistemul gestionează excelent zăpada și vântul, inundațiile rapide și furtunile localizate rămân un "punct orb". Aceste evenimente se întâmplă în câteva minute și nu trebuie să se modeleze la scara metru necesară pentru siguranța feroviară.
- Limitele economice: Protecția totală este imposibilă din punct de vedere matematic și financiar. Cu câteva sute de căi de avalanșă, ÖBB trebuie să acorde prioritate intervențiilor. Această abordare de tip „triaj”, care acordă prioritate sarcinilor care necesită cele mai urgente acțiuni, poate fi sensibilă din punct de vedere politic dacă o anumită regiune consideră că legătura sa feroviară este mai puțin protejată decât altele.
Costuri și beneficii
Natura muntoasă aspră a Alpilor Orientali, care acoperă 65% din teritoriul Austriei, reprezintă o provocare profundă pentru gestionarea căilor ferate, deoarece pantele abrupte și zonele inundabile înguste forțează infrastructura să intre în zone cu risc ridicat pentru fluxurile de deșeuri, căderi de pietre și avalanșe. Această vulnerabilitate a fost puternic ilustrată de inundațiile din septembrie 2024. Acestea au cauzat daune financiare directe de aproximativ 100 de milioane EUR liniilor și tunelurilor din Austria Inferioară, în timp ce pierderile indirecte cauzate de întreruperile serviciilor au fost și mai grave. Costurile indirecte eclipsează adesea daunele directe aduse infrastructurii. Acestea se răspândesc în întreaga economie națională, afectând atât viața de zi cu zi a cetățenilor, cât și fiabilitatea lanțurilor de aprovizionare internaționale. Industriile care se bazează pe livrarea „just-in-time”, cum ar fi clusterele auto sau chimice, se confruntă cu întreruperi ale producției atunci când materiile prime sunt irecuperabile. Reducerea trenurilor zilnice forțează mii de navetiști să devină autobuze de înlocuire a căilor ferate mai lente sau vehicule private, ceea ce duce la pierderi masive de timp.
În 2012, numai serviciul de înlocuire a autobuzelor a costat aproximativ 15 000 EUR pe zi. Recuperarea trenului de pasageri deraiat a costat peste 100 000 EUR. Costurile de deteriorare a barierelor de avalanșă, a patului de cale ferată și a altor infrastructuri trebuie adăugate la aceasta. Căile ferate federale austriece (ÖBB) estimează costuri de reînnoire de aproximativ 5 milioane EUR pentru Tirol și Vorarlberg.
Condițiile meteorologice nefavorabile pot duce la închiderea unor întregi rețele feroviare și rute de trafic, în principal din cauza unor evenimente precum ninsorile, furtunile și inundațiile. Întârzierile sau defecțiunile cauzate de vreme pe rutele de transport și pe liniile de cale ferată generează costuri suplimentare pentru compania feroviară. De la o întârziere de 60 de minute, există o rambursare a tarifului de 25 %, chiar și în cazul întârzierilor legate de condițiile meteorologice, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) 2021/782 privind drepturile și obligațiile călătorilor din transportul feroviar. În nici o altă industrie nu este atât de importantă respectarea orarelor și transportul în timp util al persoanelor și bunurilor.
Reducerea acestor efecte negative și întârzieri legate de schimbările climatice aduce mai multe beneficii, în principal în ceea ce privește evitarea costurilor, asigurarea activităților economice, reducerea plăților către pasageri și personalul operațional blocat.
Timp de implementare
Punerea în aplicare a măsurilor structurale de protecție (de exemplu, galerii și sisteme de protecție împotriva inundațiilor) poate dura până la câțiva ani. Punerea în aplicare a altor măsuri structurale, cum ar fi plasele de protecție împotriva alunecărilor de teren și a fluxurilor de deșeuri, este o sarcină continuă desfășurată de ÖBB Infra AG. Măsurile de protecție se axează, de asemenea, pe protecția împotriva căderilor de pietre prin instalarea unor plase de protecție care necesită, de asemenea, o întreținere continuă. În prezent, ÖBB Infra AG și UBIMET GmbH analizează sistematic condițiile meteorologice în ceea ce privește anomaliile cauzate de schimbările climatice. Acest lucru permite o mai bună planificare preventivă a măsurilor.
ÖBB Infra AG și UBIMET GmbH au implementat sistemul de monitorizare a vremii și de avertizare timpurie infra:wetter în 2005 și este încă operațional (actualizare 2026).
Durata de viață
Măsurile structurale de protecție, cum ar fi galeriile de protecție împotriva avalanșelor sau barierele împotriva căderilor de pietre, au, de obicei, o durată de viață de mai multe decenii. Monitorizarea vremii și sistemul de avertizare timpurie infra:wetter este o sarcină permanentă.
Informații de referință
Contact
ÖBB-Infrastruktur AG
Line Management and Asset Development
Department for Geotechnics and Natural Hazard Management
1020 Vienna
E-mail: meteo@oebb.at
Site-uri web
Referințe
Proiectul ENHANCE „Enhancing risk management partnerships for catastrohic natural hazards in Europe” (Îmbunătățirea parteneriatelor de gestionare a riscurilor pentru pericole naturale catastrofale în Europa), finanțat prin PC7
INFRA.wetter – Weather Warning and Information System for Railway Infrastructure (Sistemul de avertizare și informare privind condițiile meteorologice pentru infrastructura feroviară), Conferința de la Lakeside. Siguranță în mobilitate 2008, https://uic.org/IMG/pdf/weather_information_warning_systems__christian_rachoy.pdf
ÖBB INFRA – Pentru un viitor stabil. Raportul anual pe 2024 al ÖBB-Infrastruktur AG
RISKCAST – Sistem flexibil, modular de detectare și transmitere a informațiilor pentru înregistrarea și prognozarea proceselor de hazard natural. Un proiect finanțat în cadrul Inițiativei-pilot pentru cercetarea în domeniul infrastructurii de transport - 2011 (numai în limba germană)
Clim_ect. - Analize ale impactului asupra climei de-a lungul liniilor de cale ferată ÖBB. Proiect finanțat în cadrul Programului de Cercetare a Infrastructurii de Transport 2018 (VIF2018). Rezumat – 2021 (numai în limba germană)
Publicat în Climate-ADAPT: Apr 11, 2025
Please contact us for any other enquiry on this Case Study or to share a new Case Study (email climate.adapt@eea.europa.eu)

Language preference detected
Do you want to see the page translated into ?